mirror of
https://github.com/rustdesk/rustdesk.git
synced 2026-06-26 02:44:00 +08:00
523 lines
42 KiB
Rust
523 lines
42 KiB
Rust
lazy_static::lazy_static! {
|
|
pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
|
[
|
|
("Status", "Статус"),
|
|
("Your Desktop", "Ваш рабочий стол"),
|
|
("desk_tip", "Ваш рабочий стол доступен с этим ID и паролем"),
|
|
("Password", "Пароль"),
|
|
("Ready", "Готово"),
|
|
("Established", "Установлено"),
|
|
("connecting_status", "Подключение к сети RustDesk..."),
|
|
("Enable Service", "Включить службу"),
|
|
("Start Service", "Запустить службу"),
|
|
("Service is running", "Служба запущена"),
|
|
("Service is not running", "Служба не запущена"),
|
|
("not_ready_status", "Не подключено. Проверьте соединение."),
|
|
("Control Remote Desktop", "Управление удалённым рабочим столом"),
|
|
("Transfer File", "Передача файла"),
|
|
("Connect", "Подключиться"),
|
|
("Recent Sessions", "Последние сеансы"),
|
|
("Address Book", "Адресная книга"),
|
|
("Confirmation", "Подтверждение"),
|
|
("TCP Tunneling", "TCP-туннелирование"),
|
|
("Remove", "Удалить"),
|
|
("Refresh random password", "Обновить случайный пароль"),
|
|
("Set your own password", "Установить свой пароль"),
|
|
("Enable Keyboard/Mouse", "Включить клавиатуру/мышь"),
|
|
("Enable Clipboard", "Включить буфер обмена"),
|
|
("Enable File Transfer", "Включить передачу файлов"),
|
|
("Enable TCP Tunneling", "Включить туннелирование TCP"),
|
|
("IP Whitelisting", "Список разрешённых IP-адресов"),
|
|
("ID/Relay Server", "ID/Сервер ретрансляции"),
|
|
("Import Server Config", "Импортировать конфигурацию сервера"),
|
|
("Export Server Config", "Экспортировать конфигурацию сервера"),
|
|
("Import server configuration successfully", "Конфигурация сервера успешно импортирована"),
|
|
("Export server configuration successfully", "Конфигурация сервера успешно экспортирована"),
|
|
("Invalid server configuration", "Неправильная конфигурация сервера"),
|
|
("Clipboard is empty", "Буфер обмена пуст"),
|
|
("Stop service", "Остановить службу"),
|
|
("Change ID", "Изменить ID"),
|
|
("Your new ID", "Новый ID"),
|
|
("length %min% to %max%", "длина %min%...%max%"),
|
|
("starts with a letter", "начинается с буквы"),
|
|
("allowed characters", "допустимые символы"),
|
|
("id_change_tip", "Допускаются только символы a-z, A-Z, 0-9 и _ (подчёркивание). Первой должна быть буква a-z, A-Z. Длина от 6 до 16."),
|
|
("Website", "Сайт"),
|
|
("About", "О программе"),
|
|
("Slogan_tip", "Сделано с душой в этом безумном мире!"),
|
|
("Privacy Statement", "Заявление о конфиденциальности"),
|
|
("Mute", "Отключить звук"),
|
|
("Build Date", "Дата сборки"),
|
|
("Version", "Версия"),
|
|
("Home", "Главная"),
|
|
("Audio Input", "Аудиовход"),
|
|
("Enhancements", "Улучшения"),
|
|
("Hardware Codec", "Аппаратный кодек"),
|
|
("Adaptive Bitrate", "Адаптивная скорость потока"),
|
|
("ID Server", "ID-сервер"),
|
|
("Relay Server", "Сервер ретрансляции"),
|
|
("API Server", "API-сервер"),
|
|
("invalid_http", "Адрес должен начинаться с http:// или https://"),
|
|
("Invalid IP", "Неправильный IP-адрес"),
|
|
("Invalid format", "Неправильный формат"),
|
|
("server_not_support", "Пока не поддерживается сервером"),
|
|
("Not available", "Недоступно"),
|
|
("Too frequent", "Слишком часто"),
|
|
("Cancel", "Отмена"),
|
|
("Skip", "Пропустить"),
|
|
("Close", "Закрыть"),
|
|
("Retry", "Повтор"),
|
|
("OK", "ОК"),
|
|
("Password Required", "Требуется пароль"),
|
|
("Please enter your password", "Введите пароль"),
|
|
("Remember password", "Запомнить пароль"),
|
|
("Wrong Password", "Неправильный пароль"),
|
|
("Do you want to enter again?", "Повторить вход?"),
|
|
("Connection Error", "Ошибка подключения"),
|
|
("Error", "Ошибка"),
|
|
("Reset by the peer", "Сброшено удалённым узлом"),
|
|
("Connecting...", "Подключение..."),
|
|
("Connection in progress. Please wait.", "Выполняется подключение. Подождите."),
|
|
("Please try 1 minute later", "Попробуйте через минуту"),
|
|
("Login Error", "Ошибка входа"),
|
|
("Successful", "Успешно"),
|
|
("Connected, waiting for image...", "Подключено, ожидание изображения..."),
|
|
("Name", "Имя"),
|
|
("Type", "Тип"),
|
|
("Modified", "Изменено"),
|
|
("Size", "Размер"),
|
|
("Show Hidden Files", "Показать скрытые файлы"),
|
|
("Receive", "Получить"),
|
|
("Send", "Отправить"),
|
|
("Refresh File", "Обновить файл"),
|
|
("Local", "Локальный"),
|
|
("Remote", "Удалённый"),
|
|
("Remote Computer", "Удалённый компьютер"),
|
|
("Local Computer", "Локальный компьютер"),
|
|
("Confirm Delete", "Подтвердить удаление"),
|
|
("Delete", "Удалить"),
|
|
("Properties", "Свойства"),
|
|
("Multi Select", "Многоэлементный выбор"),
|
|
("Select All", "Выбрать все"),
|
|
("Unselect All", "Снять все"),
|
|
("Empty Directory", "Пустая папка"),
|
|
("Not an empty directory", "Папка не пуста"),
|
|
("Are you sure you want to delete this file?", "Удалить этот файл?"),
|
|
("Are you sure you want to delete this empty directory?", "Удалить пустую папку?"),
|
|
("Are you sure you want to delete the file of this directory?", "Удалить файл из этой папки?"),
|
|
("Do this for all conflicts", "Применить ко всем конфликтам"),
|
|
("This is irreversible!", "Это необратимо!"),
|
|
("Deleting", "Удаление"),
|
|
("files", "файлы"),
|
|
("Waiting", "Ожидание"),
|
|
("Finished", "Завершено"),
|
|
("Speed", "Скорость"),
|
|
("Custom Image Quality", "Пользовательское качество изображения"),
|
|
("Privacy mode", "Режим конфиденциальности"),
|
|
("Block user input", "Блокировать пользовательский ввод"),
|
|
("Unblock user input", "Разблокировать пользовательский ввод"),
|
|
("Adjust Window", "Настроить окно"),
|
|
("Original", "Оригинал"),
|
|
("Shrink", "Уменьшить"),
|
|
("Stretch", "Растянуть"),
|
|
("Scrollbar", "Полоса прокрутки"),
|
|
("ScrollAuto", "Автопрокрутка"),
|
|
("Good image quality", "Хорошее качество изображения"),
|
|
("Balanced", "Сбалансировано"),
|
|
("Optimize reaction time", "Оптимальное время реакции"),
|
|
("Custom", "Своё"),
|
|
("Show remote cursor", "Показать удалённый курсор"),
|
|
("Show quality monitor", "Показать качество"),
|
|
("Disable clipboard", "Отключить буфер обмена"),
|
|
("Lock after session end", "Выход из учётной записи после завершения сеанса"),
|
|
("Insert", "Вставить"),
|
|
("Insert Lock", "Установить замок"),
|
|
("Refresh", "Обновить"),
|
|
("ID does not exist", "ID не существует"),
|
|
("Failed to connect to rendezvous server", "Невозможно подключиться к промежуточному серверу"),
|
|
("Please try later", "Попробуйте позже"),
|
|
("Remote desktop is offline", "Удалённый рабочий стол не в сети"),
|
|
("Key mismatch", "Несоответствие ключей"),
|
|
("Timeout", "Истекло время ожидания"),
|
|
("Failed to connect to relay server", "Невозможно подключиться к серверу ретрансляции"),
|
|
("Failed to connect via rendezvous server", "Невозможно подключиться через промежуточный сервер"),
|
|
("Failed to connect via relay server", "Невозможно подключиться через сервер ретрансляции"),
|
|
("Failed to make direct connection to remote desktop", "Невозможно установить прямое подключение к удалённому рабочему столу"),
|
|
("Set Password", "Установить пароль"),
|
|
("OS Password", "Пароль ОС"),
|
|
("install_tip", "В некоторых случаях из-за UAC RustDesk может работать неправильно на удалённом узле. Чтобы избежать UAC, нажмите кнопку ниже, чтобы установить RustDesk в системе."),
|
|
("Click to upgrade", "Нажмите для проверки обновлений"),
|
|
("Click to download", "Нажмите для скачивания"),
|
|
("Click to update", "Нажмите для обновления"),
|
|
("Configure", "Настроить"),
|
|
("config_acc", "Чтобы удалённо управлять своим рабочим столом, вы должны предоставить RustDesk права \"доступа\""),
|
|
("config_screen", "Для удалённого доступа к рабочему столу вы должны предоставить RustDesk права \"снимок экрана\""),
|
|
("Installing ...", "Установка..."),
|
|
("Install", "Установить"),
|
|
("Installation", "Установка"),
|
|
("Installation Path", "Путь установки"),
|
|
("Create start menu shortcuts", "Создать ярлыки меню \"Пуск\""),
|
|
("Create desktop icon", "Создать значок на рабочем столе"),
|
|
("agreement_tip", "Начиная установку, вы принимаете условия лицензионного соглашения"),
|
|
("Accept and Install", "Принять и установить"),
|
|
("End-user license agreement", "Лицензионное соглашение с конечным пользователем"),
|
|
("Generating ...", "Генерация..."),
|
|
("Your installation is lower version.", "Установлена более ранняя версия"),
|
|
("not_close_tcp_tip", "Не закрывать это окно при использовании туннеля"),
|
|
("Listening ...", "Ожидание..."),
|
|
("Remote Host", "Удалённый узел"),
|
|
("Remote Port", "Удалённый порт"),
|
|
("Action", "Действие"),
|
|
("Add", "Добавить"),
|
|
("Local Port", "Локальный порт"),
|
|
("Local Address", "Локальный адрес"),
|
|
("Change Local Port", "Изменить локальный порт"),
|
|
("setup_server_tip", "Для более быстрого подключения настройте собственный сервер"),
|
|
("Too short, at least 6 characters.", "Слишком короткий, минимум 6 символов"),
|
|
("The confirmation is not identical.", "Подтверждение не совпадает"),
|
|
("Permissions", "Разрешения"),
|
|
("Accept", "Принять"),
|
|
("Dismiss", "Отклонить"),
|
|
("Disconnect", "Отключить"),
|
|
("Allow using keyboard and mouse", "Разрешить использование клавиатуры и мыши"),
|
|
("Allow using clipboard", "Разрешить использование буфера обмена"),
|
|
("Allow hearing sound", "Разрешить передачу звука"),
|
|
("Allow file copy and paste", "Разрешить копирование и вставку файлов"),
|
|
("Connected", "Подключено"),
|
|
("Direct and encrypted connection", "Прямое и зашифрованное подключение"),
|
|
("Relayed and encrypted connection", "Ретранслируемое и зашифрованное подключение"),
|
|
("Direct and unencrypted connection", "Прямое и незашифрованное подключение"),
|
|
("Relayed and unencrypted connection", "Ретранслируемое и незашифрованное подключение"),
|
|
("Enter Remote ID", "Введите удалённый ID"),
|
|
("Enter your password", "Введите пароль"),
|
|
("Logging in...", "Вход..."),
|
|
("Enable RDP session sharing", "Включить общий доступ к сеансу RDP"),
|
|
("Auto Login", "Автоматический вход (действителен только если вы установили \"Завершение пользовательского сеанса после завершения удалённого подключения\""),
|
|
("Enable Direct IP Access", "Включить прямой IP-доступ"),
|
|
("Rename", "Переименовать"),
|
|
("Space", "Место"),
|
|
("Create Desktop Shortcut", "Создать ярлык на рабочем столе"),
|
|
("Change Path", "Изменить путь"),
|
|
("Create Folder", "Создать папку"),
|
|
("Please enter the folder name", "Введите имя папки"),
|
|
("Fix it", "Исправить"),
|
|
("Warning", "Предупреждение"),
|
|
("Login screen using Wayland is not supported", "Вход в систему с использованием Wayland не поддерживается"),
|
|
("Reboot required", "Требуется перезагрузка"),
|
|
("Unsupported display server", "Неподдерживаемый сервер отображения"),
|
|
("x11 expected", "Ожидается X11"),
|
|
("Port", "Порт"),
|
|
("Settings", "Настройки"),
|
|
("Username", "Пользователь"),
|
|
("Invalid port", "Неправильный порт"),
|
|
("Closed manually by the peer", "Закрыто удалённым узлом вручную"),
|
|
("Enable remote configuration modification", "Разрешить удалённое изменение конфигурации"),
|
|
("Run without install", "Запустить без установки"),
|
|
("Connect via relay", "Подключится через ретранслятор"),
|
|
("Always connect via relay", "Всегда подключаться через ретранслятор"),
|
|
("whitelist_tip", "Только IP-адреса из белого списка могут получить доступ ко мне"),
|
|
("Login", "Войти"),
|
|
("Verify", "Проверить"),
|
|
("Remember me", "Запомнить"),
|
|
("Trust this device", "Доверенное устройство"),
|
|
("Verification code", "Проверочный код"),
|
|
("verification_tip", "Обнаружено новое устройство, на зарегистрированный адрес электронной почты отправлен проверочный код. Введите его, чтобы продолжить вход в систему."),
|
|
("Logout", "Выйти"),
|
|
("Tags", "Метки"),
|
|
("Search ID", "Поиск по ID"),
|
|
("whitelist_sep", "Раздельно запятой, точкой с запятой, пробелом или новой строкой"),
|
|
("Add ID", "Добавить ID"),
|
|
("Add Tag", "Добавить ключевое слово"),
|
|
("Unselect all tags", "Отменить выбор всех меток"),
|
|
("Network error", "Ошибка сети"),
|
|
("Username missed", "Имя пользователя отсутствует"),
|
|
("Password missed", "Забыли пароль"),
|
|
("Wrong credentials", "Неправильные учётные данные"),
|
|
("The verification code is incorrect or has expired", ""),
|
|
("Edit Tag", "Изменить метку"),
|
|
("Unremember Password", "Не сохранять пароль"),
|
|
("Favorites", "Избранное"),
|
|
("Add to Favorites", "Добавить в избранное"),
|
|
("Remove from Favorites", "Удалить из избранного"),
|
|
("Empty", "Пусто"),
|
|
("Invalid folder name", "Недопустимое имя папки"),
|
|
("Socks5 Proxy", "SOCKS5-прокси"),
|
|
("Hostname", "Узел"),
|
|
("Discovered", "Найдено"),
|
|
("install_daemon_tip", "Для запуска при загрузке необходимо установить системную службу"),
|
|
("Remote ID", "Удалённый ID"),
|
|
("Paste", "Вставить"),
|
|
("Paste here?", "Вставить сюда?"),
|
|
("Are you sure to close the connection?", "Завершить подключение?"),
|
|
("Download new version", "Скачать новую версию"),
|
|
("Touch mode", "Сенсорный режим"),
|
|
("Mouse mode", "Режим мыши"),
|
|
("One-Finger Tap", "Нажатие одним пальцем"),
|
|
("Left Mouse", "Левая кнопка мыши"),
|
|
("One-Long Tap", "Долгое нажатие одним пальцем"),
|
|
("Two-Finger Tap", "Нажатие двумя пальцами"),
|
|
("Right Mouse", "Правая кнопка мыши"),
|
|
("One-Finger Move", "Перемещение одним пальцем"),
|
|
("Double Tap & Move", "Двойное нажатие и перемещение"),
|
|
("Mouse Drag", "Перетаскивание мышью"),
|
|
("Three-Finger vertically", "Тремя пальцами по вертикали"),
|
|
("Mouse Wheel", "Колёсико мыши"),
|
|
("Two-Finger Move", "Перемещение двумя пальцами"),
|
|
("Canvas Move", "Перемещение холста"),
|
|
("Pinch to Zoom", "Масштабирование щипком"),
|
|
("Canvas Zoom", "Масштаб холста"),
|
|
("Reset canvas", "Сбросить холст"),
|
|
("No permission of file transfer", "Нет разрешения на передачу файлов"),
|
|
("Note", "Заметка"),
|
|
("Connection", "Подключение"),
|
|
("Share Screen", "Демонстрация экрана"),
|
|
("Chat", "Чат"),
|
|
("Total", "Всего"),
|
|
("items", "элементы"),
|
|
("Selected", "Выбрано"),
|
|
("Screen Capture", "Захват экрана"),
|
|
("Input Control", "Управление вводом"),
|
|
("Audio Capture", "Захват аудио"),
|
|
("File Connection", "Файловое подключение"),
|
|
("Screen Connection", "Подключение экрана"),
|
|
("Do you accept?", "Вы согласны?"),
|
|
("Open System Setting", "Открыть настройки системы"),
|
|
("How to get Android input permission?", "Как получить разрешение на ввод Android?"),
|
|
("android_input_permission_tip1", "Чтобы удалённое устройство могло управлять вашим Android-устройством с помощью мыши или нажатий, необходимо разрешить RustDesk использовать службу \"Специальные возможности\"."),
|
|
("android_input_permission_tip2", "Перейдите на соответствующую страницу системных настроек, найдите и войдите в \"Установленные службы\", включите службу \"RustDesk Input\"."),
|
|
("android_new_connection_tip", "Получен новый запрос на управление вашим текущим устройством."),
|
|
("android_service_will_start_tip", "Включение захвата экрана автоматически запускает службу, позволяя другим устройствам запрашивать подключение к этому устройству."),
|
|
("android_stop_service_tip", "Закрытие службы автоматически закроет все установленные подключения."),
|
|
("android_version_audio_tip", "Текущая версия Android не поддерживает захват звука, обновите её до Android 10 или выше."),
|
|
("android_start_service_tip", "Нажмите [Запустить службу] или разрешите [Захват экрана], чтобы запустить службу демонстрации экрана."),
|
|
("android_permission_may_not_change_tip", "Разрешения для установленных подключений не могут быть изменены, необходимо переподключение."),
|
|
("Account", "Аккаунт"),
|
|
("Overwrite", "Перезаписать"),
|
|
("This file exists, skip or overwrite this file?", "Файл существует, пропустить или перезаписать его?"),
|
|
("Quit", "Выйти"),
|
|
("doc_mac_permission", "https://rustdesk.com/docs/ru/manual/mac/#включение-разрешений"),
|
|
("Help", "Помощь"),
|
|
("Failed", "Не выполнено"),
|
|
("Succeeded", "Выполнено"),
|
|
("Someone turns on privacy mode, exit", "Кто-то включает режим конфиденциальности, выход"),
|
|
("Unsupported", "Не поддерживается"),
|
|
("Peer denied", "Отклонено удалённым узлом"),
|
|
("Please install plugins", "Установите плагины"),
|
|
("Peer exit", "Удалённый узел отключён"),
|
|
("Failed to turn off", "Невозможно отключить"),
|
|
("Turned off", "Отключён"),
|
|
("In privacy mode", "В режиме конфиденциальности"),
|
|
("Out privacy mode", "Выход из режима конфиденциальности"),
|
|
("Language", "Язык"),
|
|
("Keep RustDesk background service", "Держать в фоне службу RustDesk"),
|
|
("Ignore Battery Optimizations", "Игнорировать оптимизацию батареи"),
|
|
("android_open_battery_optimizations_tip", "Перейдите на следующую страницу настроек"),
|
|
("Start on Boot", "Начинать при загрузке"),
|
|
("Start the screen sharing service on boot, requires special permissions", "Запускать службу демонстрации экрана при загрузке (требуются специальные разрешения)"),
|
|
("Connection not allowed", "Подключение не разрешено"),
|
|
("Legacy mode", "Устаревший режим"),
|
|
("Map mode", "Режим сопоставления"),
|
|
("Translate mode", "Режим перевода"),
|
|
("Use permanent password", "Использовать постоянный пароль"),
|
|
("Use both passwords", "Использовать оба пароля"),
|
|
("Set permanent password", "Установить постоянный пароль"),
|
|
("Enable Remote Restart", "Включить удалённый перезапуск"),
|
|
("Allow remote restart", "Разрешить удалённый перезапуск"),
|
|
("Restart Remote Device", "Перезапустить удалённое устройство"),
|
|
("Are you sure you want to restart", "Вы уверены, что хотите выполнить перезапуск?"),
|
|
("Restarting Remote Device", "Перезагрузка удалённого устройства"),
|
|
("remote_restarting_tip", "Удалённое устройство перезапускается. Закройте это сообщение и через некоторое время переподключитесь, используя постоянный пароль."),
|
|
("Copied", "Скопировано"),
|
|
("Exit Fullscreen", "Выйти из полноэкранного режима"),
|
|
("Fullscreen", "Полноэкранный режим"),
|
|
("Mobile Actions", "Мобильные действия"),
|
|
("Select Monitor", "Выберите монитор"),
|
|
("Control Actions", "Действия по управлению"),
|
|
("Display Settings", "Настройки отображения"),
|
|
("Ratio", "Соотношение"),
|
|
("Image Quality", "Качество изображения"),
|
|
("Scroll Style", "Стиль прокрутки"),
|
|
("Show Toolbar", "Показать панель инструментов"),
|
|
("Hide Toolbar", "Скрыть панель инструментов"),
|
|
("Direct Connection", "Прямая связь"),
|
|
("Relay Connection", "Ретранслируемое подключение"),
|
|
("Secure Connection", "Безопасное подключение"),
|
|
("Insecure Connection", "Небезопасное подключение"),
|
|
("Scale original", "Оригинальный масштаб"),
|
|
("Scale adaptive", "Адаптивный масштаб"),
|
|
("General", "Общие"),
|
|
("Security", "Безопасность"),
|
|
("Theme", "Тема"),
|
|
("Dark Theme", "Тёмная тема"),
|
|
("Light Theme", "Светлая тема"),
|
|
("Dark", "Тёмная"),
|
|
("Light", "Светлая"),
|
|
("Follow System", "Системная"),
|
|
("Enable hardware codec", "Использовать аппаратный кодек"),
|
|
("Unlock Security Settings", "Разблокировать настройки безопасности"),
|
|
("Enable Audio", "Включить звук"),
|
|
("Unlock Network Settings", "Разблокировать сетевые настройки"),
|
|
("Server", "Сервер"),
|
|
("Direct IP Access", "Прямой IP-доступ"),
|
|
("Proxy", "Прокси"),
|
|
("Apply", "Применить"),
|
|
("Disconnect all devices?", "Отключить все устройства?"),
|
|
("Clear", "Очистить"),
|
|
("Audio Input Device", "Источник звука"),
|
|
("Use IP Whitelisting", "Использовать белый список IP"),
|
|
("Network", "Сеть"),
|
|
("Enable RDP", "Включить RDP"),
|
|
("Pin Toolbar", "Закрепить панель инструментов"),
|
|
("Unpin Toolbar", "Открепить панель инструментов"),
|
|
("Recording", "Запись"),
|
|
("Directory", "Папка"),
|
|
("Automatically record incoming sessions", "Автоматически записывать входящие сеансы"),
|
|
("Change", "Изменить"),
|
|
("Start session recording", "Начать запись сеанса"),
|
|
("Stop session recording", "Остановить запись сеанса"),
|
|
("Enable Recording Session", "Включить запись сеанса"),
|
|
("Allow recording session", "Разрешить запись сеанса"),
|
|
("Enable LAN Discovery", "Включить обнаружение в локальной сети"),
|
|
("Deny LAN Discovery", "Запретить обнаружение в локальной сети"),
|
|
("Write a message", "Написать сообщение"),
|
|
("Prompt", "Подсказка"),
|
|
("Please wait for confirmation of UAC...", "Дождитесь подтверждения UAC..."),
|
|
("elevated_foreground_window_tip", "Текущее окно удалённого рабочего стола требует более высоких привилегий для работы, поэтому временно невозможно использовать мышь и клавиатуру. Можно попросить удалённого пользователя свернуть текущее окно или нажать кнопку повышения прав в окне управления подключением. Чтобы избежать этой проблемы в дальнейшем, рекомендуется выполнить установку программного обеспечения на удалённом устройстве."),
|
|
("Disconnected", "Отключено"),
|
|
("Other", "Другое"),
|
|
("Confirm before closing multiple tabs", "Подтверждать закрытие несколько вкладок"),
|
|
("Keyboard Settings", "Настройки клавиатуры"),
|
|
("Full Access", "Полный доступ"),
|
|
("Screen Share", "Демонстрация экрана"),
|
|
("Wayland requires Ubuntu 21.04 or higher version.", "Wayland требует Ubuntu 21.04 или более позднюю версию."),
|
|
("Wayland requires higher version of linux distro. Please try X11 desktop or change your OS.", "Для Wayland требуется более поздняя версия дистрибутива Linux. Используйте рабочий стол X11 или смените ОС."),
|
|
("JumpLink", "Просмотр"),
|
|
("Please Select the screen to be shared(Operate on the peer side).", "Выберите экран для демонстрации (работайте на одноранговой стороне)."),
|
|
("Show RustDesk", "Показать RustDesk"),
|
|
("This PC", "Этот компьютер"),
|
|
("or", "или"),
|
|
("Continue with", "Продолжить с"),
|
|
("Elevate", "Повысить"),
|
|
("Zoom cursor", "Масштабировать курсор"),
|
|
("Accept sessions via password", "Принимать сеансы по паролю"),
|
|
("Accept sessions via click", "Принимать сеансы по нажатию"),
|
|
("Accept sessions via both", "Принимать сеансы по паролю+нажатию"),
|
|
("Please wait for the remote side to accept your session request...", "Подождите, пока удалённая сторона примет ваш запрос на сеанс..."),
|
|
("One-time Password", "Одноразовый пароль"),
|
|
("Use one-time password", "Использовать одноразовый пароль"),
|
|
("One-time password length", "Длина одноразового пароля"),
|
|
("Request access to your device", "Запрос доступа к вашему устройству"),
|
|
("Hide connection management window", "Скрывать окно управления подключениями"),
|
|
("hide_cm_tip", "Разрешать скрытие случае, если принимаются сеансы по паролю или используется постоянный пароль"),
|
|
("wayland_experiment_tip", "Поддержка Wayland находится на экспериментальной стадии, используйте X11, если вам требуется автоматический доступ."),
|
|
("Right click to select tabs", "Выбор вкладок щелчком правой кнопки мыши"),
|
|
("Skipped", "Пропущено"),
|
|
("Add to Address Book", "Добавить в адресную книгу"),
|
|
("Group", "Группа"),
|
|
("Search", "Поиск"),
|
|
("Closed manually by web console", "Закрыто вручную через веб-консоль"),
|
|
("Local keyboard type", "Тип локальной клавиатуры"),
|
|
("Select local keyboard type", "Выберите тип локальной клавиатуры"),
|
|
("software_render_tip", "Если у вас видеокарта Nvidia и удалённое окно закрывается сразу после подключения, может помочь установка драйвера Nouveau и выбор использования программной визуализации. Потребуется перезапуск."),
|
|
("Always use software rendering", "Использовать программную визуализацию"),
|
|
("config_input", "Чтобы управлять удалённым рабочим столом с помощью клавиатуры, необходимо предоставить RustDesk разрешения \"Мониторинг ввода\"."),
|
|
("config_microphone", "Чтобы разговаривать с удалённой стороной, необходимо предоставить RustDesk разрешение \"Запись аудио\"."),
|
|
("request_elevation_tip", "Также можно запросить повышение прав, если кто-то есть на удалённой стороне."),
|
|
("Wait", "Ждите"),
|
|
("Elevation Error", "Ошибка повышения прав"),
|
|
("Ask the remote user for authentication", "Запросить аутентификацию у удалённого пользователя"),
|
|
("Choose this if the remote account is administrator", "Выберите это, если удалённый аккаунт является администратором"),
|
|
("Transmit the username and password of administrator", "Передать имя пользователя и пароль администратора"),
|
|
("still_click_uac_tip", "По-прежнему требуется, чтобы удалённый пользователь нажал \"OK\" в окне UAC при запуске RustDesk."),
|
|
("Request Elevation", "Запросить повышение"),
|
|
("wait_accept_uac_tip", "Подождите, пока удалённый пользователь подтвердит запрос UAC."),
|
|
("Elevate successfully", "Права повышены"),
|
|
("uppercase", "заглавные"),
|
|
("lowercase", "строчные"),
|
|
("digit", "цифры"),
|
|
("special character", "спецсимволы"),
|
|
("length>=8", "8+ символов"),
|
|
("Weak", "Слабый"),
|
|
("Medium", "Средний"),
|
|
("Strong", "Стойкий"),
|
|
("Switch Sides", "Переключить стороны"),
|
|
("Please confirm if you want to share your desktop?", "Подтверждаете, что разрешаете демонстрацию рабочего стола?"),
|
|
("Display", "Отображение"),
|
|
("Default View Style", "Стиль отображения по умолчанию"),
|
|
("Default Scroll Style", "Стиль прокрутки по умолчанию"),
|
|
("Default Image Quality", "Качество изображения по умолчанию"),
|
|
("Default Codec", "Кодек по умолчанию"),
|
|
("Bitrate", "Битрейт"),
|
|
("FPS", "Частота кадров"),
|
|
("Auto", "Авто"),
|
|
("Other Default Options", "Другие параметры по умолчанию"),
|
|
("Voice call", "Голосовой вызов"),
|
|
("Text chat", "Текстовый чат"),
|
|
("Stop voice call", "Завершить голосовой вызов"),
|
|
("relay_hint_tip", "Прямое подключение может оказаться невозможным. В этом случае можно попытаться подключиться через сервер ретрансляции. \nКроме того, если вы хотите сразу использовать сервер ретрансляции, можно добавить к ID суффикс \"/r\" или включить \"Всегда подключаться через ретранслятор\" в настройках удалённого узла."),
|
|
("Reconnect", "Переподключить"),
|
|
("Codec", "Кодек"),
|
|
("Resolution", "Разрешение"),
|
|
("No transfers in progress", "Передача не осуществляется"),
|
|
("Set one-time password length", "Установить длину одноразового пароля"),
|
|
("install_cert_tip", ""),
|
|
("comfirm_install_cert_tip", ""),
|
|
("RDP Settings", "Настройки RDP"),
|
|
("Sort by", "Сортировка"),
|
|
("New Connection", "Новое подключение"),
|
|
("Restore", "Восстановить"),
|
|
("Minimize", "Свернуть"),
|
|
("Maximize", "Развернуть"),
|
|
("Your Device", "Ваше устройство"),
|
|
("empty_recent_tip", "Нет последних сеансов!\nПора спланировать новый."),
|
|
("empty_favorite_tip", "Ещё нет избранных удалённых узлов?\nДавайте найдём, кого можно добавить в избранное!"),
|
|
("empty_lan_tip", "Не найдено удалённых узлов."),
|
|
("empty_address_book_tip", "В адресной книге нет удалённых узлов."),
|
|
("eg: admin", "например: admin"),
|
|
("Empty Username", "Пустое имя пользователя"),
|
|
("Empty Password", "Пустой пароль"),
|
|
("Me", "Я"),
|
|
("identical_file_tip", "Файл идентичен файлу на удалённом узле."),
|
|
("show_monitors_tip", "Показывать мониторы на панели инструментов"),
|
|
("View Mode", "Режим просмотра"),
|
|
("login_linux_tip", "Чтобы включить сеанс рабочего стола X, необходимо войти в удалённый аккаунт Linux."),
|
|
("verify_rustdesk_password_tip", "Подтвердить пароль RustDesk"),
|
|
("remember_account_tip", "Запомнить этот аккаунт"),
|
|
("os_account_desk_tip", "Этот аккаунт используется для входа в удалённую ОС и включения сеанса рабочего стола в режиме headless"),
|
|
("OS Account", "Аккаунт ОС"),
|
|
("another_user_login_title_tip", "Другой пользователь уже вошёл в систему"),
|
|
("another_user_login_text_tip", "Отключить"),
|
|
("xorg_not_found_title_tip", "Xorg не найден"),
|
|
("xorg_not_found_text_tip", "Установите Xorg"),
|
|
("no_desktop_title_tip", "Нет доступных рабочих столов"),
|
|
("no_desktop_text_tip", "Установите GNOME Desktop"),
|
|
("No need to elevate", "Повышение прав не требуется"),
|
|
("System Sound", "Системный звук"),
|
|
("Default", "По умолчанию"),
|
|
("New RDP", "Новый RDP"),
|
|
("Fingerprint", "Отпечаток"),
|
|
("Copy Fingerprint", "Копировать отпечаток"),
|
|
("no fingerprints", "отпечатки отсутствуют"),
|
|
("Select a peer", "Выберите удалённый узел"),
|
|
("Select peers", "Выберите удалённые узлы"),
|
|
("Plugins", "Плагины"),
|
|
("Uninstall", "Удалить"),
|
|
("Update", "Обновить"),
|
|
("Enable", "Включить"),
|
|
("Disable", "Отключить"),
|
|
("Options", "Настройки"),
|
|
("resolution_original_tip", "Исходное разрешение"),
|
|
("resolution_fit_local_tip", "Соответствие локальному разрешению"),
|
|
("resolution_custom_tip", "Произвольное разрешение"),
|
|
("Collapse toolbar", "Свернуть панель инструментов"),
|
|
("Accept and Elevate", "Принять и повысить"),
|
|
("accept_and_elevate_btn_tooltip", "Разрешить подключение и повысить права UAC."),
|
|
("clipboard_wait_response_timeout_tip", "Время ожидания копирования буфера обмена истекло"),
|
|
("Incoming connection", "Входящее подключение"),
|
|
("Outgoing connection", "Исходящее подключение"),
|
|
("Exit", "Выход"),
|
|
("Open", "Открыть"),
|
|
("logout_tip", "Вы действительно хотите выйти?"),
|
|
].iter().cloned().collect();
|
|
}
|