* feat(markdown-export): add option to show model name in export
* refactor(export): Refactor the Obsidian export modal to Ant Design style
* refactor(obsidian-export): export to obsidian using markdown interface & support COT
* feat(markdown-export): optimize COT export style, support export model & provider name
Add a new setting to toggle displaying the model provider alongside the
model name in markdown exports. Update the export logic to include the
provider name when enabled, improving context and clarity of exported
messages. Also fix invalid filename character removal regex for Mac.
* feat(export): add option to export reasoning in Joplin notes
Introduce a new setting to toggle exporting reasoning details when
exporting topics or messages to Joplin. Update the export function to
handle raw messages and convert them to markdown with or without
reasoning based on the setting. This improves the export feature by
allowing users to include more detailed context in their Joplin notes.
* feat(export): update i18n for new export options
* fix(settings): remove duplicate showModelNameInMarkdown state
* feat(export): add CoT export for notion & optmize notion export
* feat(export): update Notion settings i18n
* fix(utils): correct citation markdown formatting
Swap citation title and URL positions in markdown links to ensure
the link text displays the title (or URL if title is missing) and
the link points to the correct URL. This improves citation clarity.
* feat(Translation): enhance translation functionality and UI improvements
- Added secondary text color variables in color.scss for better UI contrast.
- Updated translation configuration to include language codes for better language handling.
- Enhanced translation UI with new language selection options and improved loading indicators.
- Implemented smart translation tips in multiple language JSON files for user guidance.
- Refactored translation logic to streamline message processing and error handling.
* feat(Translation): expand language options and update localization files
- Added new languages (Polish, Turkish, Thai, Vietnamese, Indonesian, Urdu, Malay) to translation options in translate.ts.
- Updated localization JSON files (en-us, ja-jp, ru-ru, zh-cn, zh-tw) to include translations for the new languages.
- Enhanced language detection logic in translate.ts to support new language codes.
- Removed the SettingContainer wrapper for improved readability.
- Cleaned up imports and streamlined the rendering logic for WebSearchSettings and PreprocessSettings.
- Deleted GeminiFiles, MistralFiles, and RemoteFileList components to streamline the codebase.
- Cleaned up imports in AppUpdater.ts for improved organization and clarity.
- Updated Message.tsx to remove redundant import, enhancing code maintainability.
- Changed return type from FileType to FileMetadata in saveBase64Image method of FileStorage class for consistency.
- Updated import in FilesPage component to reflect the new FileMetadata type, enhancing clarity in file handling.
- Introduced a new settings item for selecting OCR providers in the KnowledgeSettings component.
- Removed the previous implementation of the OCR provider selection to streamline the UI.
- Updated the state management for the selected OCR provider to enhance user experience.