mirror of
https://github.com/rustdesk/rustdesk.git
synced 2026-06-22 17:04:00 +08:00
Fix Portuguese translations for consistency (#15354)
This commit is contained in:
+12
-12
@@ -16,18 +16,18 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Control Remote Desktop", "Controle um Computador Remoto"),
|
||||
("Transfer file", "Transferir arquivos"),
|
||||
("Connect", "Conectar"),
|
||||
("Recent sessions", "Sessões Recentes"),
|
||||
("Address book", "Lista de Endereços"),
|
||||
("Recent sessions", "Sessões recentes"),
|
||||
("Address book", "Lista de endereços"),
|
||||
("Confirmation", "Confirmação"),
|
||||
("TCP tunneling", "Tunelamento TCP"),
|
||||
("Remove", "Remover"),
|
||||
("Refresh random password", "Atualizar senha aleatória"),
|
||||
("Set your own password", "Configure sua própria senha"),
|
||||
("Refresh random password", "Gerar nova senha aleatória"),
|
||||
("Set your own password", "Definir sua própria senha"),
|
||||
("Enable keyboard/mouse", "Habilitar teclado/mouse"),
|
||||
("Enable clipboard", "Habilitar área de transferência"),
|
||||
("Enable file transfer", "Habilitar transferência de arquivos"),
|
||||
("Enable TCP tunneling", "Habilitar tunelamento TCP"),
|
||||
("IP Whitelisting", "Lista de IPs Confiáveis"),
|
||||
("IP Whitelisting", "Lista de IPs Permitidos"),
|
||||
("ID/Relay Server", "Servidor ID/Relay"),
|
||||
("Import server config", "Importar Configuração do Servidor"),
|
||||
("Export Server Config", "Exportar Configuração do Servidor"),
|
||||
@@ -320,12 +320,12 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Exit Fullscreen", "Sair da Tela Cheia"),
|
||||
("Fullscreen", "Tela Cheia"),
|
||||
("Mobile Actions", "Ações móveis"),
|
||||
("Select Monitor", "Selecionar monitor"),
|
||||
("Select Monitor", "Selecionar tela"),
|
||||
("Control Actions", "Controlar ações"),
|
||||
("Display Settings", "Configurações de exibição"),
|
||||
("Ratio", "Proporção"),
|
||||
("Image Quality", "Qualidade de imagem"),
|
||||
("Scroll Style", "Estilo de Rolagem"),
|
||||
("Scroll Style", "Estilo de rolagem"),
|
||||
("Show Toolbar", "Mostrar barra de ferramentas"),
|
||||
("Hide Toolbar", "Ocultar barra de ferramentas"),
|
||||
("Direct Connection", "Conexão Direta"),
|
||||
@@ -353,7 +353,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Disconnect all devices?", "Desconectar todos os dispositivos?"),
|
||||
("Clear", "Limpar"),
|
||||
("Audio Input Device", "Dispositivo de entrada de áudio"),
|
||||
("Use IP Whitelisting", "Utilizar lista de IPs confiáveis"),
|
||||
("Use IP Whitelisting", "Utilizar lista de IPs permitidos"),
|
||||
("Network", "Rede"),
|
||||
("Pin Toolbar", "Fixar barra de ferramentas"),
|
||||
("Unpin Toolbar", "Desafixar barra de ferramentas"),
|
||||
@@ -463,7 +463,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Empty Password", "Senha Vazia"),
|
||||
("Me", "Eu"),
|
||||
("identical_file_tip", "Este arquivo é idêntico ao do parceiro."),
|
||||
("show_monitors_tip", "Mostrar monitores na barra de ferramentas"),
|
||||
("show_monitors_tip", "Mostrar telas na barra de ferramentas"),
|
||||
("View Mode", "Modo de visualização"),
|
||||
("login_linux_tip", "Você precisa fazer login na conta Linux remota para habilitar uma sessão de desktop X"),
|
||||
("verify_rustdesk_password_tip", "Verifique a senha do RustDesk"),
|
||||
@@ -674,7 +674,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("dont-show-again-tip", "Não mostrar novamente"),
|
||||
("Take screenshot", "Capturar tela"),
|
||||
("Taking screenshot", "Capturando tela"),
|
||||
("screenshot-merged-screen-not-supported-tip", "Mesclar a captura de tela de múltiplos monitores não é suportada no momento. Por favor, alterne para um único monitor e tente novamente."),
|
||||
("screenshot-merged-screen-not-supported-tip", "A captura de tela de múltiplas telas não é suportada no momento. Por favor, alterne para uma única tela e tente novamente."),
|
||||
("screenshot-action-tip", "Por favor, selecione como deseja continuar com a captura de tela."),
|
||||
("Save as", "Salvar como"),
|
||||
("Copy to clipboard", "Copiar para área de transferência"),
|
||||
@@ -694,7 +694,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("Enable UDP hole punching", "Habilitar UDP hole punching"),
|
||||
("View camera", "Visualizar câmera"),
|
||||
("Enable camera", "Habilitar câmera"),
|
||||
("No cameras", "Nenhuma câmeras"),
|
||||
("No cameras", "Nenhuma câmera"),
|
||||
("view_camera_unsupported_tip", "O dispositivo remoto não suporta visualização da câmera."),
|
||||
("Terminal", "Terminal"),
|
||||
("Enable terminal", "Habilitar terminal"),
|
||||
@@ -759,7 +759,7 @@ pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> =
|
||||
("remember-wayland-keyboard-choice-tip", "Não perguntar novamente para este computador remoto"),
|
||||
("Why this happens", "Por que isso acontece"),
|
||||
("Switch display", "Trocar de tela"),
|
||||
("Show monitor switch button on the main toolbar", "Mostrar o botão de troca de monitor na barra de ferramentas principal"),
|
||||
("Show monitor switch button on the main toolbar", "Mostrar botão de troca de tela na barra de ferramentas"),
|
||||
("Show on the minimized toolbar", "Mostrar na barra de ferramentas minimizada"),
|
||||
].iter().cloned().collect();
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user